Скрыть объявление

Внимание!


Наш телеграм-канал попал под массовую блокировку и, пока мы подготовили для вас резервный!


Подписывайтесь по этой ССЫЛКЕ

Скрыть объявление

На короткое время рассказываем где достать редкие курсы

Подробности ТУТ

Скрыть объявление

Мы обновили Telegram-бот!

Ссылку на новый бот и все детали ищите ТУТ и скорее подписывайтесь, чтобы не пропускать важные уведомления и новости форума

Скрыть объявление

Было ли у Вас такое, что Вы не могли найти курс? Если да, то напишите нам в Службу поддержки какой курс вам нужен и мы постараемся его найти.

Скрыть объявление

Пополняйте баланс и получайте при оплате складчин кэшбек в размере 10%

Доступно

Красная Книга. Liber Novus. Новый перевод с немецкого языка (Карл Густав Юнг)

Тема в разделе "Книги"

Цена:
5150 руб
Взнос:
431 руб
Организатор:
Организатор

Список участников складчины:

1. Организатор
Купить
  1. Организатор Организатор складчин

    Красная Книга. Liber Novus. Новый перевод с немецкого языка (Карл Густав Юнг)

    [​IMG]
    Легендарная «Красная книга», или Liber Novus («Новая книга»), Карла Густава Юнга, впервые увидевшая свет только в нашем веке, представляет собой один из важнейших документов интеллектуальной и духовной культуры ХХ столетия. В течение 16 лет Юнг записывал в нее те события своей внутренней жизни, через которые ему открывалась бессознательная природа человеческой психики и культуры: свои сны, видения, вызванные методом «активного воображения», а также опыт их осмысления, в котором место «толкования» занимает переживание, «интерпретация» упраздняется ради духовного свидетельства, а «исследование» осуществляется посредством созерцания образов и поэтического мифотворчества.

    Текст, в котором берет начало всё то, что впоследствии обрело академическую форму и поныне широко известно как глубинная психология и юнгианская культурология, являет читателю подлинную картину пути, совершенного Юнгом в «тайная тайных» собственной души, и подлинный лик Юнга-мыслителя – современного психолога и вневременного мистагога, выдающегося ученого и превзошедшего науку духовидца, внимательнейшего исследователя и проникновеннейшего поэта души.

    Одна из главных задач нового перевода «Красной книги», впервые сделанного с немецкого оригинала, – дать представление о том, как выглядит и читается рукопись, выполненная готическим шрифтом на манер средневекового манускрипта, и как звучит профетическая речь Юнга, с подлинно поэтическим размахом использовавшего ресурсы немецкого языка, чья грамматика, синтаксис и стилистика по сей день сохраняют глубоко архаические черты, обеспечивающие недоступную многим современным языкам выразительность. При этом в основе всех переводческих решений лежит стремление к максимально возможной точности воспроизведения внутреннего опыта Юнга средствами русского языка.

    Издание сопровождается статьей и комментариями Сону Шамдасани, перевод которых публикуется в новой научной редакции. Издание подготовлено при поддержке Междисциплинарной научно-образовательной школы Московского университета «Сохранение мирового культурно-исторического наследия». Переводчик приносит благодарность Вадиму Молóдому (MD) за ценные замечания и предложенные исправления.

    Издательство: Касталия
    Автор: Карл Густав Юнг
    Перевод с немецкого: Олег Комков
    Год выпуска: 2025
    Страниц: 604
    Язык: русский
    Формат: pdf (скан)

    Скрытый текст. Доступен только зарегистрированным пользователям.Нажмите, чтобы раскрыть...
     
  2. Похожие складчины
    Загрузка...
Наверх